# How to Translate Genesis With a WordPress Translation Plugin
**Date:** 2020-01-09
**Author:** Dan Maby
**Categories:** Plugins
> Did you know that only around 25% of the world’s 4.3+ billion Internet users speak English? There’s a whole digital world out there in other languages, and a WordPress translation plugin can help you reach those people. Beyond helping you reach more visitors, going multilingual can also help you create a better user experience for …
[Plugins](https://blue37.com/blog/category/plugins)
[View on blue37.com](https://blue37.com/blog/2020/01/how-to-translate-genesis-with-a-wordpress-translation-plugin)
---
Did you know that only around 25% of the  
world’s [4.3+ billion Internet users](https://www.internetworldstats.com/stats7.htm) speak English?  
There’s a whole digital world out there in other languages, and a WordPress  
translation plugin can help you reach those people.

Beyond helping you reach more visitors, going  
multilingual can also help you create a better user experience for the visitors  
that you already have. And with the right WordPress multilingual plugin, you  
can get set up surprisingly quickly and without the need for any special  
technical knowledge.

In this post, you’ll learn:

-   Why it makes sense to pair a  
    dedicated WordPress translation plugin with a theme like the Genesis Framework.
-   The benefits of translating your  
    site into different languages.
-   How to translate WordPress  
    step-by-step, using the StudioPress Authority Pro theme as an example.

## Themes Are for Design, Plugins  
Are for Functionality

If you want to create a multilingual WordPress  
site, your first thought might be to [look for a WordPress theme](https://torquemag.io/2018/03/5-things-consider-choosing-theme/) with built-in  
multilingual functionality. After all, your theme controls how your content  
displays, so why can’t it control the language that your content displays in  
too?

While that certainly sounds convenient, it  
overlooks the proper relationship between themes and plugins in WordPress.

Themes are strictly for design, while plugins  
are to add functionality.

Here’s why that matters:

Let’s say you want to change the design of  
your multilingual WordPress site somewhere down the road.

If your theme were responsible for your  
multilingual content, that would mean that you would lose all of your  
translations as soon as you switch to a different theme. Not good, right?

On the other hand, if you use a quality  
WordPress translation plugin, you’ll be able to switch themes as many times as  
you want without having any effect on your content translations.

So that’s why you want a WordPress translation plugin that’s separate from your theme. But if you want to create a multilingual WordPress site, your theme is still important.

## The Importance of Choosing the  
Right Theme for Your WordPress Multilingual Site

Even if your WordPress theme isn’t responsible  
for translating your content, it’s still going to play a pivotal role in your  
multilingual WordPress site.

Your theme will control basic elements of your site such as:

-   Usability
-   Performance
-   SEO-friendliness

As you’ll see in a second, those benefits are  
tightly linked with the benefits of a WordPress translation plugin, so your  
theme and translation plugin work hand-in-hand to create an SEO-friendly  
multilingual website that offers a great user experience.

### Benefits of Using the Genesis  
Framework and Child Themes for Multilingual WordPress

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.34.34-AM.png)

The Genesis Framework provides a stellar  
foundation for your multilingual WordPress site.

Out of the box, you get a quick-loading,  
SEO-friendly WordPress site, along with plenty of tools to help you customize  
your site.

What’s more, [the  
Genesis Framework](https://my.studiopress.com/themes/genesis/) is 100% compatible with the WordPress translation  
plugin that you’ll see next.

To further customize your WordPress site, you  
can choose from one of the many StudioPress child themes. These child themes  
work hand-in-hand with the core Genesis Framework to help you find the perfect  
design for your site.

For this WordPress multi-language tutorial,  
we’re going to use the [Authority Pro child theme](https://my.studiopress.com/themes/authority/), but feel free to [browse  
all of the Genesis Framework child themes](https://my.studiopress.com/themes/) to find the right one for  
your multilingual website.

## Why Make Your Genesis WordPress  
Site Multilingual?

Whether you’re using the Genesis Framework or  
any other WordPress theme, there are some very real benefits to using a  
WordPress translation plugin to make your site multilingual.

Let’s go through three of the biggest benefits.

### 1\. Improved User Experience

First, if you have visitors who speak a  
language other than your site’s native language, going multilingual helps you [offer an improved user experience](https://torquemag.io/2019/01/how-to-quickly-improve-the-user-experience-ux-on-wordpress/) on your  
WordPress site.

As you’d expect, most people prefer to browse  
the web in their native languages whenever possible. For example, the European  
Commission sponsored [a Gallup survey](http://ec.europa.eu/commfrontoffice/publicopinion/flash/fl_313_en.pdf) that found that 90% of those  
surveyed prefer to browse websites in their own language *when it’s available*.

More importantly, 45% of respondents said that  
they *never* use a language other than  
their own when surfing the web, which means those people might just skip over  
your monolingual website.

But what if you only target visitors from a  
specific geographic area?

Well, while you might think that means all  
your visitors speak the same native language, you’d be surprised at the  
differences in languages spoken even within tight geographic areas.

For example, [according to the US Census Bureau](https://cdn.cnsnews.com/attachments/census-other_than_english.pdf), 44.6% of  
Californians age 5+ speak a language other than English when at home. That  
number is 35.6% in Texas, 31.0% in New York, and 21.6% for the United States as  
a whole.

Basically, even if you’re only targeting a  
single country or state, you still might have a multilingual audience, and  
those visitors would prefer to browse your site in their native languages.

In fact, some even consider offering your site  
in multiple languages to [be a basic accessibility issue](https://torquemag.io/2018/02/wordpress-translation-accessibility-issue-dont-fall-behind/).

If you want a quick way to gauge the languages  
spoken by your site’s visitors, you can [use Google Analytics](https://torquemag.io/2016/02/6-things-google-analytics-can-tell-you-about-your-wordpress-website/). If you go to **Audience  
→ Geo → Language**, Google Analytics will show you a  
report that breaks down the browser language for all of your site’s visitors:

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.42.59-AM.png)

This isn’t a perfect measure because it relies  
on how people have configured their web browsers, but it should give you a  
rough idea of which languages your visitors prefer.

### 2\. More Traffic from Google via  
Multilingual SEO

Beyond helping you improve the experience for  
your existing visitors, creating a multilingual WordPress site can also help  
you expand your markets and [reach new visitors in search engines like Google](https://torquemag.io/2018/08/wordpress-seo-how-to-improve-your-sites-ranking/).

See, beyond browsing websites in their native  
languages, people are also searching Google in their native languages.

While you’re busy trying to rank your content for keywords in your native language, there’s a whole world of people [searching for exactly what you offer](https://torquemag.io/2019/07/search-intent/) just in a different language.

For example, if you’re trying to rank for  
“how to play guitar” in English, you could also reach relevant  
visitors by ranking for “como tocar la guitarra”, the same phrase in  
Spanish.

What’s more, by translating your content, you  
can start ranking for these queries *without  
creating any new content from scratch*. That is, you’re just repurposing  
content you already have in a new language — you don’t have to create any new  
ideas.

To get an idea of how many new visitors you  
could reach, you can use [Google Translate](https://translate.google.com/) and keyword research tools  
like [Keyword Planner](https://ads.google.com/home/tools/keyword-planner/) or [KWFinder](https://kwfinder.com/) to  
see how relevant keywords compare in different languages.

### 3\. Improved eCommerce Metrics

Finally, if you’re using the Genesis  
Framework’s WooCommerce compatibility to [create an eCommerce store with WordPress](https://torquemag.io/2017/02/create-ecommerce-website-in-wordpress/),  
you’ll also find eCommerce benefits to using a WordPress translation plugin.

In [that same Gallup survey](http://ec.europa.eu/commfrontoffice/publicopinion/flash/fl_313_en.pdf) from above, Gallup  
also asked respondents about their eCommerce shopping behavior in different  
languages. 42% of respondents said that they never buy products from stores in  
different languages, which means that you could be missing out on potential  
customers by not offering your store in their native language.

The same multilingual SEO benefits from the  
previous section also apply because you can rank your shop and product pages  
for keywords in new languages to [increase your store’s visibility](https://torquemag.io/2019/02/how-to-increase-online-visibility-of-your-ecommerce-store/).

For example, [Etsy](https://www.etsy.com/) uses this to great effect by translating  
its product listing pages into different languages. You can see how this tactic  
helps them rank #2 for valuable purchasing keywords:

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.45.55-AM.png)

## How to Use a WordPress Translation  
Plugin to Translate StudioPress Themes

Now, it’s time for the last piece in the  
puzzle — how to use a WordPress translation plugin to [create a multilingual WordPress site](https://torquemag.io/2018/05/translate-your-wordpress-website-weglot-translate/) with the  
Genesis Framework and the Authority Pro child theme from StudioPress.

The Authority Pro theme includes a diverse set  
of elements like:

-   Email subscribe forms
-   A dismissable promo bar
-   An assortment of CTA buttons
-   Social share links
-   Etc.

For that reason, it makes a great example of  
how to fully translate all the elements on a WordPress site:

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.47.01-AM.png)

To translate Authority Pro, and any other  
WordPress theme, you can use [the Weglot WordPress translation plugin](https://weglot.com/integrations/wordpress-translation-plugin/?utm_source=guest-post&utm_content=torque-wordpress-translation-plugin).

Weglot works by using automatic translation to  
instantly give you a first translated version of your entire site into your  
desired language(s). Then, you can go back and manually refine all of those  
automatic translations using the Weglot dashboard.

Weglot also:

-   Creates SEO-friendly, indexable  
    pages for all your translated content using one of [Google’s recommended multilingual URL structures](https://support.google.com/webmasters/answer/182192?hl=en).
-   Adds a floating language switcher  
    to the bottom-right corner of your site so that users can choose their  
    preferred languages. You can also move this language switcher to other parts of  
    your theme.

For an example of how the multilingual  
functionality will work, you can [check out this demo site using Authority Pro and Weglot](https://wordpress-translate.weglot.com/authority-pro/).

Here’s how to set it up:

### 1\. Activate Weglot and Choose  
Languages

To get started, install and activate [the  
Weglot plugin from WordPress.org](https://wordpress.org/plugins/weglot/).

Then, head to the Weglot site and [register for an account](https://dashboard.weglot.com/register-wordpress?utm_source=guest-post&utm_content=torque-wordpress-translation-plugin).

Once you’ve done that, go to the new **Weglot** tab in your WordPress dashboard  
and add the API key that you received after confirming your Weglot account  
registration.

Below that, you can also choose the languages  
that you want to use on your site:

-   **Original language** — this is the native  
    language that your site already exists in.
-   **Destination languages** — these are one or more  
    new languages into which you want to translate your site’s content.

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.49.32-AM.png)

As soon as you click **Save Changes**, Weglot will use machine translation to automatically  
translate all of your site’s content into your destination language(s).

And with that, you’ve already made the  
Authority Pro theme multilingual!

If you open the front-end of your site, you’ll  
see that a language switcher has appeared. If you select your new language,  
you’ll see that the Weglot plugin has translated every single element,  
including the email opt-in form in the hero section, the dismissable  
notification bar, all of the CTA buttons, the blog post excerpts, and more

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.50.14-AM.png)

### 2\. Configure Language Switcher  
Button

By default, Weglot adds a floating language  
switcher to the bottom-right corner of your site that includes the language  
name and flag.

If you’d like, you can change both the  
appearance and location of this language switcher.

First, you can go to the **Weglot** area in your WordPress dashboard to configure basics about  
the language switcher’s appearance, like whether to use the full language name  
or just the two-letter country code.

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.51.05-AM.png)

You can also add your own custom CSS if  
desired. For example, the multilingual Authority Pro demo site utilizes a  
custom border radius with the following CSS:

.country-selector, .wgcurrent,  
.country-selector ul{

 border-radius:15px;

}

Second, you can move the language switcher to  
other parts of Authority Pro by using one of the following four options:

1.  Menu item, by going to **Appearance → Menus**.
2.  Widget, by going to **Appearance → Widgets**.
3.  Shortcode, by adding the **\[weglot\_switcher\]** shortcode wherever you want the language switcher to appear.
4.  HTML, by adding
    
    to your site’s source code wherever you want the language switcher to appear.
    

### 3\. Manually Refine Translations  
(If Needed)

Up until this point, all of the translations  
on your site are machine-generated. However, you might want to edit certain  
translations to improve their clarity and/or more closely reflect the voice of  
your brand.

For example, while machine translation is  
pretty accurate these days, you might prefer to use a more playful tone for  
your brand, which could require some manual editing to achieve.

To manually edit any of your translations, you  
can use the Weglot cloud dashboard, which gives you two ways to access your  
translations.

1.  List editor
2.  Visual editor

With the **list  
editor**, you’ll see a side-by-side view of the original text and the  
translated version. To find specific strings, you can use the filters in the  
sidebar to search for specific translations or open all the translations on a  
specific page. Then, you just click and type to edit the translation:

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.52.52-AM.png)

Once you edit a translation, Weglot will mark  
it as reviewed by a human to help you keep track of which changes you’ve made.

You also have the option of outsourcing your  
translations to professional translation services for an extra fee.

If you prefer a more visual approach to  
managing translations, you might like the **visual  
editor**, which lets you edit translations on a live preview of your website.

To edit any piece of text, you can hover over  
it and click the green pencil icon:

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.53.47-AM.png)

That will open a popup where you can edit the  
translation.

No matter which editor you choose, Weglot will  
automatically sync any changes that you make with your live WordPress site.

And that’s all there is to it! You just  
learned how to create a multilingual WordPress site using the Authority Pro  
theme from StudioPress.

## Bonus: Use a WordPress  
Translation Plugin to Translate Atomic Blocks

If you’re using the [Atomic  
Blocks plugin](https://wordpress.org/plugins/atomic-blocks/) with the Genesis Framework or any other WordPress  
theme, you can also use the Weglot WordPress translation plugin to translate  
all of the new content blocks that Atomic Blocks adds to the block editor.

For example, here’s a simple test page that  
uses the pricing block from Atomic Blocks:

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.54.34-AM.png)

Just as with the Authority Pro theme content,  
Weglot will automatically translate all of the block content from Atomic  
Blocks.

You can also manually refine those  
translations using both the list and visual editors in the Weglot dashboard:

![](https://s3-torquehhvm.wpengine.netdna-cdn.com/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-09-at-10.55.05-AM.png)

## Create a Multilingual WordPress  
Website Today

Creating a multilingual WordPress site  
benefits you and your visitors in two big ways:

-   You can offer a better user  
    experience for your multilingual audience, which can still apply even if you  
    target a limited geographic area.
-   You can reach more people in  
    search engines like Google thanks to multilingual SEO.

To create a multilingual site, you should make  
sure to keep your theme and multilingual functionality separate.

Instead of looking for a multilingual theme  
out of the box, just pick a quality, optimized theme to act as your foundation.  
The [Genesis Framework](https://my.studiopress.com/themes/genesis/) and the many [StudioPress  
child themes](https://my.studiopress.com/themes/) make a great option here.

Then, use a dedicated WordPress translation  
plugin to go multilingual. As you saw in the tutorial, [the Weglot plugin](https://weglot.com/integrations/wordpress-translation-plugin/?utm_source=guest-post&utm_content=torque-wordpress-translation-plugin) can have you up and running  
with a multilingual site in just a few minutes.

Are you ready to go multilingual? Get started  
today!

The post [How to Translate Genesis With a WordPress Translation Plugin](https://torquemag.io/2020/01/how-to-translate-genesis-with-a-wordpress-translation-plugin/) appeared first on [Torque](https://torquemag.io).
